• maurycy gomulicki, flame princess, kwiaciarnia grafiki, graphics flower shop

Flame Princess

Maurycy Gomulicki

Cena
1 pula:

Uruchamiamy PREORDER* na serigrafię „Flame Princess” Maurycego Gomulickiego.

Zatęskniliśmy w Kwiaciarni za Nimfami i postanowiliśmy pozwolić sobie na mały aneksik do serii. Chyba wyszło nie najgorzej. Róż gryząc się z cytryną orbituje w kierunku oranżu co jest na czasie bo Jesień Piękna Pani już puka nam do drzwi. Niesie ze sobą kolor ale i chłód. A tak na dreszcze jak i na melancholię jak wiadomo nie ma jak gorące łóżko. Niech rozżarzą się koronki! Niech płoną tapczany i wersalki! Wiwat czarownice! — wprowadza  Gomulicki.

Serigraphy "Flame Princess" by Maurycy Gomulicki is another silkscreen of pleasure.

  • Autor / AuthorMaurycy Gomulicki
  • Rozmiar / Dimension: 50x70 cm
  • Trzy kolory / Three colours
  • Papier Munken Polar 300g/m2 (papier bezkwasowy, odporny na starzenie z certyfikatem (ISO 9706) / paper (acid-free, aging-resistant paper with a certificate (ISO 9706)
  • Sygnowana i numerowana / Signed and numbered in the pencil by the artist
  • Nakład / Edition: ca. 40 
  • Cena bez ramki / The price without a frame. 
  • Farby wodne / water inks
  • Technika: ręczny sitodruk / handmade silkscreen

Pula 1, to egzemplarze z numeracją od 1 do 10.
Pula 2, to egzemplarze z numeracją od 20 w górę.

— odbiór/wysyłka będzie możliwa po 3 października.
Kolory serigrafii względem prezentowanej na tu wizki mogą się różnić. 

Tym razem upichciliśmy dla Państwa coś naprawdę gorącego: Flame Princess jest, jak to pięknie śpiewa Paul Stanley: “Hot, hot, hotter than hell”. To córa wielu matek. Inspiracją do narysowania tej postaci była tyleż jej imienniczka z "Pory na przygodę”, co ikoniczna meksykańska Anima Sola, którą nomen omen miałem przyjemność animować dobre dwie dekady temu zanurzą w wannie pełnej ognia*. Niedługo potem przywiozłem z Tajlandii gipsową figurkę zmysłowo wijącej się pośród płomieni tancerki. Kibić ma wąską, łono rozpalone, oczy przymknięte. Sama wygięta niczym płomień pozwala aby jęzory ognia lizały jej rozkoszne ciało. Ma w sobie niesamowity ładunek erotyzmu, moc wezbranego lawą wulkanu. Uwielbiam to. Uwielbiam ciszę zapowiadającą burzę zmysłów. Są takie arcydziewczyny, które swą bujną kobiecość niosą bez najmniejszego wysiłku, jakby od niechcenia. Sypią iskrami spod rzęs. Prometeusz to przy nich mały pikuś. Leniwie rozkołysane wypełniają sobą horyzont niczym cichy pożar. Nie sposób od nich odkleić oczu. Z myślą o takich istotach ten obrazek. Moja księżniczka stoi pewna i ufna w całym majestacie swych, spowitych płomieniami, bioder. Płomienie gorzeją pośród jej alabastrowych ud, okalają jej spokojną twarz. — dodaje Maurycy.

Maurycy Gomulicki (rocznik 1969) – artysta, projektant, fotograf, kolekcjoner i antropolog kultury popularnej. Hedonista konsekwentnie propagujący Kulturę Rozkoszy. Ukończył Wydział Grafiki warszawskiej ASP (dyplom z grafiki warsztatowej z aneksem malarskim). Studia kontynuował na Universitat de Barcelona, w Nuova Accademia di Belle Arti w Mediolanie oraz w Centro Multimedia del Centro Nacional de las Artes w Meksyku. W wielu ze swoich projektów podejmuje dialog z erotyką i pornografią – w tym wypadku warto wymienić choćby zrealizowany w warszawskiej Zachęcie mural Fertilty Pop (2008) czy serię kolaży pod wspólnym tytułem Pussy Mandala (2008-9). Intensywny kolor, eksplorowany tak w swoim potencjale witalnym jak w wymiarze socjo-kulturowym, jest istotnym elementem w jego twórczości. Związany z warszawską galerią Leto. Mieszka i pracuje na przemian w Polsce i Meksyku.

Maurycy Gomulicki (born 1969) artist, designer, photographer, collector, pop-culture anthropologist, author of spatial installations and short video-works. Hedonist deeply devoted and consequently promoting the Culture of Pleasure. Many of his pieces enter into a dialogue with eroticism and pornography – in this case, noteworthy works include a huge mural in the Zachęta Gallery in Warsaw: “Fertility Pop” (2008) or a series of collages titled “Pussy Mandala” (2008-9). Saturated color, explored as much in its vital potential as in a socio-cultural framework is an essential element in his artistic practice. Collaborates with Warsaw’s Leto gallery. Lives and works between Poland and Mexico.