Gaja
Serigrafia „Gaja” Maurycego Gomulickiego. – Drogie Grafolubki i Mili Grafolubowie moja najnowsza serigrafia jest o tyle nietypowa, że zwykłem robić rzeźby na podstawie szkiców a nie rysunki na bazie rzeźb. Tym razem jednak, ponieważ rumor wokół Gaji był niebywały, zdecydowałem się przemycić tę rozkoszną istotę do Kwiaciarni i uhonorować ją Grafem – opowiada Maurycy Gomulicki.

-
Autor / Author: Maurycy Gomulicki
- Wymiar / Dimension: 70x70 cm
- Dwa kolory / Two colors
- Papier Munken Polar 300g/m2 (papier bezkwasowy, odporny na starzenie z certyfikatem (ISO 9706) / paper (acid-free, aging-resistant paper with a certificate (ISO 9706)
- Nakład / Edition: 33 copies
- Cena bez ramki / The price without a frame.
- Sygnowana i numerowana przez artystów. Suchy tłok KG. Na rewersie stemple Kwiaciarnia Grafiki, Graphics Flower Shop / Signed and numbered in pencil by the artists, the KG marking is made with an emboss. On the reverse stamps Kwiaciarnia Grafiki, Graphics Flower Shop.
- Farby wodne / water inks
- Technika: ręczny sitodruk / hand pulled silkscreen print
– Początkowo miałem zamiar, wykorzystując swobodną dyspozycję obrazu, przeskalować ją radykalnie i ustawić u jej stóp grupkę, zadzierających do góry głowy w niemym podziwie dla jej obfitości, ludzików, szybko jednak przypomniałem sobie, że gdy przymierzałem się do fotograficznego udokumentowania jej fizycznej prze-obecności, na scenę wkroczył lokalny mruczek, który otarł się o nią grzbietem, po czym, czując się bezpiecznie w jej cieniu, zaczął szorstkim języczkiem dokonywać rytualnych ablucji. Postanowiłem więc i jemu oddać hołd i uczynić go świadkiem jej, zbrukanej (acz i podbitej) hejtem, glorii. – kontynuuje Gomulicki.

– Swego czasu zaprojektowałem dla córki mego przyjaciela Wojtka, niewiarygodnie eterycznej Blandyny, ekslibrysik z białą kotką, a jako że subtelny układ jej łapek ładnie harmonizuje z, dotykającymi ziemi w geście wywoływania z niej życia, wyciągniętymi rękoma Gaji uznałem, że będzie ona dla niej idealnym kontrapunktem.
Całości dopełnia kolejny romans z op-artem. Tym razem hipnotyczne pulsacje implantowałem delikatnie, nie chciałem aby dominowały (a rwą się do tego) a jedynie uzupełniały to spotkanie. W efekcie powstała dwukolorowa serigrafia w duchu lat 70 – przypomina ona cudowny okres wszechobecności graficznego rozpasania, kiedy eksperymenty formalne przenikały nawet do sfery satyrycznych obrazków.
Mam nadzieję, że czule ją potraktujecie – te słodkie biodra i bujne piersi, kształtna szyjka i główka, toczone ramiona, na które posypała się prawdziwa lawina obelg, zasługują na to aby wypieścić je powłóczystym spojrzeniami. – kończy Maurycy Gomulicki.
Maurycy Gomulicki (rocznik 1969) – artysta, projektant, fotograf, kolekcjoner i antropolog kultury popularnej. Hedonista konsekwentnie propagujący Kulturę Rozkoszy. Ukończył Wydział Grafiki warszawskiej ASP (dyplom z grafiki warsztatowej z aneksem malarskim). Studia kontynuował na Universitat de Barcelona, w Nuova Accademia di Belle Arti w Mediolanie oraz w Centro Multimedia del Centro Nacional de las Artes w Meksyku. W wielu ze swoich projektów podejmuje dialog z erotyką i pornografią – w tym wypadku warto wymienić choćby zrealizowany w warszawskiej Zachęcie mural Fertilty Pop (2008) czy serię kolaży pod wspólnym tytułem Pussy Mandala (2008-9). Intensywny kolor, eksplorowany tak w swoim potencjale witalnym jak w wymiarze socjo-kulturowym, jest istotnym elementem w jego twórczości. Związany z warszawską galerią Leto. Mieszka i pracuje na przemian w Polsce i Meksyku.
🇬🇧 Maurycy Gomulicki (born 1969) artist, designer, photographer, collector, pop-culture anthropologist, author of spatial installations and short video-works. Hedonist deeply devoted and consequently promoting the Culture of Pleasure. Many of his pieces enter into a dialogue with eroticism and pornography – in this case, noteworthy works include a huge mural in the Zachęta Gallery in Warsaw: “Fertility Pop” (2008) or a series of collages titled “Pussy Mandala” (2008-9). Saturated color, explored as much in its vital potential as in a socio-cultural framework is an essential element in his artistic practice. Collaborates with Warsaw’s Leto gallery. Lives and works between Poland and Mexico.